"स पत त क य ग यत प न व ल " के अनुवाद इन्डोनेशियाई भाषा के लिए:


Ads

  उदाहरण (बाहरी स्रोतों की समीक्षा नहीं की)

.. ?
Apa?
Beer.
ड र इ
Biar aku saja, kau liburlah.
... ' म ह म र.
aku akan membunuhmu.
म ख द ह
Aku yang salah.
.. ओह, म झ म फ .
Oh, aku sangat menyesal.
ह ह ज ए .
Oke, kita harus mencari perlindungan. Ayo, Sean. Sekarang juga.
अर , , ह रह ह ?
Apa kabar?
ह ह ज ए .
Aku akan menyusul.
और और ह आ
Yonatan, Yadua
ब ड ह .
Kita tarik Armada Ketujuh.
ह , ब ध द म ब ध द र घमणड र , र अ र, र घमणड
TUHAN berkata, Orang arif tak boleh bangga karena kebijaksanaannya, orang kuat karena kekuatannya, dan orang kaya karena kekayaannya
और ब म र म
Selain itu Esau tahu bahwa Yakub mentaati perkataan ayah ibunya dan telah berangkat ke Mesopotamia
और म टर ब Icelandair. ह , रह ह ,.
Maaf, aku harus memasukkanmu ke dalam penerbangan menuju ke Ottawa besok pagi.
म टर छ ह र ह ए द द
Tapi aku orang yang pantang menyerah.
... भ छह ह और ह ड ह !
Keenam pelurunya akan kulepaskan.... di sini... juga di sini!
र द र ड थ ओ ज ए ह र ड रण
Akselerasi perangkat keras teroptimasi untuk OpenGL bagi kartu grafis nvidia
और बर आ र , ह ब र और म और ह ब ज ह आ
Beria mempunyai dua anak laki laki, yaitu Heber dan Malkiel pendiri kota Birzait
मझ फ और र हम र अद भ थ ?
Atau kamu mengira bahwa orang orang yang mendiami gua dan (yang mempunyai) raqim itu, mereka termasuk tanda tanda kekuasaan Kami yang mengherankan?
मझ फ और र हम र अद भ थ ?
Padahal, berbagai peristiwa yang telah terjadi menunjukkan adanya kehidupan sesudah tidur yang amat panjang. Kisah tentang penghuni gua di sebuah gunung dan lempengan yang bertuliskan nama nama mereka setelah mereka mati, bukan satu satunya kisah yang menakjubkan, meskipun merupakan kisah yang luar biasa.
फ र और बर म थ म और मह , ह ब और
Kemudian Filipus dan Bartolomeus, dengan Tomas, dan Matius, penagih pajak serta Yakobus anak Alfeus, dan Tadeus
फ र अ (ख द ) ब ह ( र)
Maka kalau sekiranya dia tidak termasuk orang orang yang banyak mengingat Allah,
फ र अ (ख द ) ब ह ( र)
(Maka kalau sekiranya dia tidak termasuk orang orang yang bertasbih) yakni selalu ingat kepada Allah, melalui zikirnya di dalam perut ikan seraya mengatakan, Laa Ilaaha Illaa Anta Subhaanaka Innii Kuntu Minazh Zhaalimiina , artinya, Tidak ada Tuhan selain Engkau, Maha Suci Engkau, sesungguhnya aku termasuk orang orang yang aniaya.
फ र अ (ख द ) ब ह ( र)
Kalau sekiranya Yûnus tidak termasuk orang yang menyucikan Allah dengan bertasbih dan selalu mengingatNya, niscaya ia sudah mati di dalam perut ikan hiu dan tidak akan keluar dari situ sampai hari kiamat.
र र थ और ड हट और उ ,
maka dari kediaman Mu di surga hendaklah Engkau mendengar doa mereka dan mengasihani mereka
हर ए रध अध अध रह ई अध र ऐ ह , ज रम श ओर ह और ज अध र ह , रम श ठहर ए ह ए ह
Setiap orang haruslah taat kepada pemerintah, sebab tidak ada pemerintah yang tidak mendapat kekuasaannya dari Allah. Dan pemerintah yang ada sekarang ini, menjalankan kekuasaannya atas perintah dari Allah
ट र र, रह ह म ख द ह , हम र रह ह अब ज haνe.
Dan apa yang pernah dia lakukan ketika dia menghilang.
फ र र म श च रम श र ब र उ दर शर आश ष द
Setelah Yakub kembali dari Mesopotamia, Allah menampakkan diri lagi kepadanya dan memberkatinya
अभ !
Sekarang!
अभ
Sekarang.
और आ ज़म ई ऐ श द ह ज ज़ ए र श ब ( ह महफ ज़) म ( ख ) म ज द
Tiada sesuatupun yang ghaib di langit dan di bumi, melainkan (terdapat) dalam kitab yang nyata (Lauhul Mahfuzh).
और आ ज़म ई ऐ श द ह ज ज़ ए र श ब ( ह महफ ज़) म ( ख ) म ज द
(Tiada sesuatu pun yang gaib di langit dan di bumi) huruf Ha pada lafal Ghaibah untuk menunjukkan makna Mubalaghah atau sangat, maksudnya sangat gaib di mata manusia (melainkan terdapat dalam kitab yang nyata) yakni Lohmahfuz dan rahasia ilmu Allah swt. antara lain diazabnya orang orang kafir.
और आ ज़म ई ऐ श द ह ज ज़ ए र श ब ( ह महफ ज़) म ( ख ) म ज द
Tak ada sesuatu yang tersembunyi atau gaib sekecil dan sehalus apa pun baik di langit maupun di bumi, yang tidak diketahui dan dicatat oleh Allah dalam kitab yang benar di sisi Nya.
और उ मर थ हम र ओर ज ह , मह ह , रभ रर
dan betapa hebatnya Allah bekerja dengan penuh kuasa di dalam kita yang percaya. Kuasa Allah itu sama seperti kuasa luar bias
र म म अ घर ज ह अ म म ब ट
Pergilah ke Mesopotamia, kepada keluarga Betuel, kakekmu, dan kawinlah dengan salah seorang anak pamanmu Laban
ह , उ च ज , उ डर ब ए ह उठर उ र ज
Pada saat itu juga berkatalah malaikat TUHAN kepada Elia, Jangan takut! Ikutlah dia turun dari bukit ini. Karena itu pergilah Elia bersama perwira itu kepada raja
म फ च ह ह , म आ ड ए छ ट म हम ई ह .
Maafkan aku, aku harus membawamu ke Kanada lebih cepat dari yang kita rencanakan.
र आ ज़म भ र और ह म ह ह द
Maka langit dan bumi tidak menangisi mereka dan merekapun tidak diberi tangguh.
र आ ज़म भ र और ह म ह ह द
(Maka langit dan bumi tidak menangisi mereka) berbeda dengan orang orang yang beriman, jika mereka mati tanah tempat salat mereka menangisinya dan langit tempat naiknya amal mereka menangisinya pula (dan mereka pun tidak diberi tangguh) diakhirkan tobatnya.
र आ ज़म भ र और ह म ह ह द
Langit dan bumi pun tak bersedih ketka mereka ditimpa siksaan itu, karena mereka memang hina. Mereka tidak diberi tenggang waktu untuk dapat bertobat dan untuk dapat menyadari kesalahannya, sebagai bentuk penghinaan terhadap mereka.
रब ब, ज म ह र ओर () ह ई, ह ज उ बद ह और म उ हट शरण
Dan bacakanlah apa yang diwahyukan kepadamu, yaitu kitab Tuhanmu (Al Quran). Tidak ada (seorangpun) yang dapat merubah kalimat kalimat Nya.
रब ब, ज म ह र ओर () ह ई, ह ज उ बद ह और म उ हट शरण
Tidak ada seorang pun yang dapat mengubah kalimat kalimat Nya. Dan engkau tidak akan mendapatkan perlindungan selain perlindungan Nya).
रब ब, ज म ह र ओर () ह ई, ह ज उ बद ह और म उ हट शरण
Wahai Muhammad, bacalah al Qur'ân yang telah diwahyukan kepadamu, termasuk di dalamnya berita yang telah disampaikan kepadamu tentang para pemuda penghuni gua. Jangan dengarkan ocehan mereka yang menuntut agar al Qur'ân itu diganti dengan mukjizat dalam bentuk lain.
Perangkat dan lokasi
र फ इ
Profil Bagian Belakang