"श सन प रब ध" के अनुवाद एस्टोनियाई भाषा के लिए:


  शब्दकोश हिन्दी-एस्तोनियावासी

सन - अनुवाद :
कीवर्ड : Bahamontes Tour France

Ads

  उदाहरण (बाहरी स्रोतों की समीक्षा नहीं की)

, !
Kuula korraks.
WNorth, the direction
W
सन एय
Sun AU
सन सल व ड रworld. kgm
San Salvadorworld. kgm
स स क सन वर कस ट
Cisco SUN tööjaamStencils
वह ठ क ह . , .
Temaga on kõik korras.
सन और जव त ओल स म र गए, क य क जव क ब ल न कल च क थ और सन म फ ल लग ह ए थ
31
और य क ब म त त क म नकर नर म क चल द य
ja et Jaakob oli kuulanud oma isa ja ema ja oli läinud Mesopotaamiasse,
Federico Bahamontes न सन 59 म France क ट र ज त
Bahamontes'i võit Tour de France'il.
और य व न क त र एल , त , और क त त और र द न ल ग ह
7
वह सन क वस त र बन कर ब चत ह और व य र क कमरबन द द त ह
24
व स र सन क स न दर ट ह न और कमर म सन क ज घ य ब न ह क स ऐस कड स व कमर न ब ज स स स न ह त ह
18
क य क सम द र र ह र म क जह ज क स थ र ज भ त क जह ज रखत थ , ओर त न त न वर ष र त क जह ज स न , च द , ह थ द त, बन दर और मय र ल आत थ
22
क य क ह र म क जह ज य क स ग र ज क त क ज न व ल जह ज थ , और त न त न वर ष क ब द व त क जह ज स न , च न द , ह थ द त, बन दर और म र ल आत थ
21
वह ऊन और सन ढ ढ ढ ढ कर, अन ह थ स सन नत क स थ क म करत ह
13
वह तक य बन ल त ह उसक वस त र स क ष म सन और ब जन र ग क ह त ह
22
फ र य क ब क नर म स आन क च त रम वर न द सर ब र उसक दर न द कर आ ष द
Ja Jumal ilmutas Ennast taas Jaakobile, kui see Mesopotaamiast tuli, ja õnnistas teda.
और यद एल क त र ब ल ह न, और ब ल ह न क त र , य , ब न य म न, एह द, कन न , ज त न, त और अह हर थ
10
नर म म अन न न बत एल क घर ज कर वह अन म म ल ब न क एक ब ट क ब य ह ल न
Võta kätte, mine Mesopotaamiasse oma emaisa Betueli kotta ja võta sealt enesele naine oma ema venna Laabani tütreist.
और बलव न त सन और उसक क म च ग र बन ग , और द न एक स थ जल ग , और क ई ब झ न व ल न ह ग
31
फ र ज ल ग न ह ए सन स क म करत ह और ज स त स ब नत ह उनक आ ट ट ज एग
9
अर थ त उस न उसक स थ इसल य म ल क य क त ज न क जह ज बनव ए, और उन ह न ऐस जह ज एस य नग ब र म बनव ए
36
फ र उस न ब चव ल र द क न ल , ब जन और ल ल र ग क सन क कड क बनव य , और उस र कर ब कढ व ए
14
क जह ज त र व य र क म ल क ढ न व ल ह ए उनक द व र त सम द र क ब च रहकर बह त नव न और रत ह गई थ
25
और इसह क न च ल स वर ष क ह कर र बक क , ज नर म क व स , अर म बत एल क ब ट , और अर म ल ब न क बह न भ , ब य ह ल य
Ja Iisak oli neljakümneaastane, kui ta võttis enesele naiseks Rebeka, süürlase Betueli tütre Mesopotaamiast, süürlase Laabani õe.
और य क ब ज नर म स आय थ , स कन न द क म नगर क स क ल क ष म स ह चकर नगर क स म हन ड र खड क ए
Ja Jaakob jõudis Mesopotaamiast tulles õnnelikult Sekemi linna, mis on Kaananimaal, ja lõi linna ees leeri üles.
फ र यह त न त क जह ज स न ल न क ल य ओ र ज न क बनव ल ए, रन त व ए य नग ब र म ट ट गए, असल य वह न ज सक
48
और ल आ क ल न ड ज ल त र य थ अर थ त ग द, और आ र य क ब क य ह त र ह ए, ज उस स नर म म उत न न ह ए
Silpa, Lea ümmardaja pojad Gaad ja Aaser. Need olid Jaakobi pojad, kes sündisid temale Mesopotaamias.
फ र म न त झ ब ट द र वस त र और स इस क चमड क ज त य ह न ई और त र कमर म स क ष म सन ब न , और त झ र म कड ओढ य
10
तब म न आ ख उठ कर द ख , क सन क वस त र ह न ह ए, और ऊफ ज द क क न दन स कमर ब न ह ए एक र ष खड ह
5
त र बह त क र गर क क रण आर म त र व य र थ मरकत, ब जन र ग क और ब ट द र वस त र , सन, म ग , और ल लड द कर व त र म ल ल त थ
16
और ज तन ओ क वह नर म म इकट ठ करक न ढय ह गय थ , सब क कन न म अ त इसह क क स ज न क मनस स , स थ ल गय
ja saatis teele kogu oma karja ja kõik oma varanduse, mis ta oli kogunud, oma karjavaranduse, mis ta Mesopotaamias oli soetanud, et minna oma isa Iisaki juurde Kaananimaale.
और ज तन ओ क वह नर म म इकट ठ करक न ढय ह गय थ , सब क कन न म अ त इसह क क स ज न क मनस स , स थ ल गय
Ja ta käskis esimest, öeldes Kui mu vend Eesav tuleb sulle vastu, küsib sinult ja ütleb kelle oma sa oled ja kuhu sa lähed, ja kelle omad on need, kes su ees on?
और इसह क न य क ब क व द क य , और वह नर म क अर म बत एल क उस त र ल ब न क स चल , ज य क ब और एस व क म त र बक क भ ई थ
Ja Iisak saatis Jaakobi teele ning see läks Mesopotaamiasse süürlase Betueli poja Laabani juurde, kes oli Jaakobi ja Eesavi ema Rebeka vend.
यह द क त र ल क त र ल क क त एर, म र त ल द और अब क घर न क क ल ज स म सन क कड क क म ह त थ
21
तब ज र ष सन क वस त र ह न ह ए नद क जल क ऊर थ , उस स उन र ष म स एक न छ , इन आ चर यकर म क अन त कब तक ह ग ?
7
जब वह म झ वह ल गय , त म न क य द ख क तल क र घर ह ए और ह थ म सन क फ त और म न क ब स ल ए ह ए एक र ष फ टक म खड ह
3
तब म न क य द ख , क ज र ष सन क वस त र ह न ह ए और कमर म दव त ब न थ , उस न यह कहकर सम च र द य , ज स त न आज ञ द , म न व स ह क य ह
11