"अच छ क म" के अनुवाद चीनी भाषा के लिए:


क्या आपका मतलब है : अकच छ क म ?

Ads

  उदाहरण (बाहरी स्रोतों की समीक्षा नहीं की)

1. 65
यहत , यहत ग श , ग श ल व प त र थ
示每 是 雅哈 的 兒子 雅哈是 革順 的 兒子 革順 是 利未 的 兒子
यहत , यहत ग श , ग श ल व प त र थ
示 每 是 雅 哈 的 兒 子 雅 哈 是 革 順 的 兒 子 革 順 是 利 未 的 兒 子
और अध ज न जर रत ह . .. ?
我没法再做一次了 1cH60D8FB 3cH0F0F0F fs14 bord1 shad0 b1 Wh
प त र , ग श और एल एज र
摩西 的 兒子 是 革舜 和 以利 以謝
प त र , ग श और एल एज र
摩 西 的 兒 子 是 革 舜 和 以 利 以 謝
ल व प त र ग श , ह त और र र
利未 的 兒子 是 革順 哥轄 米拉利
और ग श प त र शब एल ख य थ
革舜 的 長子 是 細布業
ल व प त र ग श , ह त और र र
利 未 的 兒 子 是 革 順 哥 轄 米 拉 利
और ग श प त र शब एल ख य थ
革 舜 的 長 子 是 細 布 業
एनव ड य च त र द र ड स थ ओप नज एल ह र डव यर त वरण अन
优化过的 NVIDIA 显卡 OpenGL 硬件加速
ब न सन त न स बय ल स
巴尼 的 子孫 六百四十二 名
ब ब सन त न स त ईस,
比 拜 的 子孫 六百二十三 名
अद न सन त न य सठ,
亞多 尼 干的 子孫 六百六十六 名
ब न सन त न स बय ल स
巴 尼 的 子 孫 六 百 四 十 二 名
ब ब सन त न स त ईस,
比 拜 的 子 孫 六 百 二 十 三 名
अद न सन त न य सठ,
亞 多 尼 干 的 子 孫 六 百 六 十 六 名
और हदद रन पर, व स स ल उस स थ न पर र ज ह आ
哈 達 死了 瑪士 利加人 桑拉 接續 他 作王
और ग श प त र य थ , अर थ त ल ब न और श
革順 的 兒子 名叫 立尼 示每
और हदद रन पर, व स स ल उस स थ न पर र ज ह आ
哈 達 死 了 瑪 士 利 加 人 桑 拉 接 續 他 作 王
और ग श प त र य थ , अर थ त ल ब न और श
革 順 的 兒 子 名 叫 立 尼 示 每
तब उन द प त , ए प त र ट य , स वच ज पर यह व हन धरन
要 把 餅擺 列兩 行 行 或 作摞 下同 每 行 六 個 在 耶和華 面前 精金 的 桌子 上
तब उन द प त , ए प त र ट य , स वच ज पर यह व हन धरन
要 把 餅 擺 列 兩 行 行 或 作 摞 下 同 每 行 六 個 在 耶 和 華 面 前 精 金 的 桌 子 上
और द न त ऐस ह रन
七 個 祭司 要 拿 七 個 羊角 走在約 櫃前 到 第七 日 你 們要繞城 七 次 祭司 也 要 吹角
और ग ब ल ग स इ स,
拉瑪人 迦巴人 共 六百二十一 名
सन ल ग त न हज र स त स
西拿人 三千六百三十 名
और गदह हज र स त स ब स थ
駱駝 四百三十五 隻 驢 六千七百二十 匹
और द न त ऐस ह रन
七 個 祭 司 要 拿 七 個 羊 角 走 在 約 櫃 前 到 第 七 日 你 們 要 繞 城 七 次 祭 司 也 要 吹 角
और ग ब ल ग स इ स,
拉 瑪 人 迦 巴 人 共 六 百 二 十 一 名
सन ल ग त न हज र स त स
西 拿 人 三 千 六 百 三 十 名
और गदह हज र स त स ब स थ
駱 駝 四 百 三 十 五 隻 驢 六 千 七 百 二 十 匹
द न त पर श र अपन स र रन
六日 要 勞碌 作 你 一切 的 工
द न त पर श र अपन स र रन
六 日 要 勞 碌 作 你 一 切 的 工
और शरण ज नगर त द ग व
你 們所 分出 來 的 城 要 作 六 座 逃 城
और शरण ज नगर त द ग व
你 們 所 分 出 來 的 城 要 作 六 座 逃 城
उन त ए ण पर, और श ष द सर ण पर, इस त र एल प त र उत पत त अन स र ख दव न
六 個 名字 在 這塊 寶石 上 六 個 名字 在 那 塊 寶石 上 都 照 他 們生來 的 次序
उन त ए ण पर, और श ष द सर ण पर, इस त र एल प त र उत पत त अन स र ख दव न
六 個 名 字 在 這 塊 寶 石 上 六 個 名 字 在 那 塊 寶 石 上 都 照 他 們 生 來 的 次 序
द न त त पर श र अपन सब रन
六日 要 勞碌 作 你 一切 的 工
द न त त पर श र अपन सब रन
六 日 要 勞 碌 作 你 一 切 的 工
अर थ त प नह स व श स ग श , ईत व श स द न रय ल, द ऊद व श स हत त स
屬非尼哈 的 子孫 有 革順 屬以 他 瑪 的 子孫 有 但以理 屬 大衛 的 子孫 有 哈突
अर थ त प नह स व श स ग श , ईत व श स द न रय ल, द ऊद व श स हत त स
屬 非 尼 哈 的 子 孫 有 革 順 屬 以 他 瑪 的 子 孫 有 但 以 理 屬 大 衛 的 子 孫 有 哈 突
वर ष त अपन भ ब न और उस उपज इट ठ रन
六 年 你 要 耕種 田地 收藏 土產
और उन दल ग न ह ए प र ष च हत तर हज र स ह
他 軍隊 被 數 的 共 有 七 萬 四千六百 名
वर ष त अपन भ ब न और उस उपज इट ठ रन
六 年 你 要 耕 種 田 地 收 藏 土 產
और उन दल ग न ह ए प र ष च हत तर हज र स ह
他 軍 隊 被 數 的 共 有 七 萬 四 千 六 百 名