"व द य त ल इन" के अनुवाद फारसी भाषा के लिए:


  शब्दकोश हिन्दी-फ़ारसी

इन - अनुवाद :

Ads

  उदाहरण (बाहरी स्रोतों की समीक्षा नहीं की)

इस अर , , क ह रह ह ?
چه خبرا خوش دست
' अक italyprovince. kgm
لاکوئیلاitalyprovince. kgm
' अक japan. kgm
لاکوئیلاzaire2006. kgm
ओर ज नName
اصلName
ह इस ट
سرقت
... ट र उड क स ?
من ميخواين تايراتون رو چيکار کنيد
... 'कर ग म ह म र.
مي کشمت
थ र मस क ट र स
سه تفنگدار
ग र ड!
نگهبان سلطنتي
ब स ट! Havok!
وحشي,هاوک.
क ग
پادشاه رنگ پريده .
.. ओह, म झ म फ करन .
ـ من ـ اوووه خيلى متاسفم
सह ह ह ज एग .
باشه، ما بايد پناه بگيريم. زود باش، شان. همين حالا.
म स ग र न कन र थ स क र ज ट न र spain. kgm
لاس پالماس گرن کاناریا و سانتا کروز تنریفspain. kgm
ब फ स टQuery
سرعت AllTheWebQuery
स ट आग ब cuba. kgm
سانتیاگو دکوباcuba. kgm
क र स france. kgm
کرس دوسودfrance. kgm
म र न france. kgm
وال د مارنfrance. kgm
स ट आग क म प स ट spain. kgm
سانتیاگو دکومپوستلاspain. kgm
बफर स स टम
سیستم میان گیر cool
ड ऑफ ड ड
روز مردگان
हन न सह ह ह ज एग .
من همينجام.
स ट इक स ट क प र?
پسر استویک بزرگ
मक , फ र मर ग स र पब क ऑफ
مقدونیه ، جمهوری یوگوسلاوی سابق
और, ब स ट .. कभ मन ..
وحشي هيچوقت فراموش نکن.
क स ब ड क कर ह .
ناوگان هفتم رو فرا بخونيد
और म टर ब Icelandair. नह , नह ग रह ह ,.
متأسفم، بايد تو رو با پرواز صبح بهاتاوابفرستم...
ब ट! म थ फ डर स ट रक चर आ कर
واردات نامه های Bat! و ساختار پوشه
फ र म क ग स म न ज ऊ ग
. بعدش، شاه رنگ پريده رو ملاقات مي کنم
म न म क स क म एक न म स न थ क ग
. توي مکزيکو يه اسم شنيدم پادشاه رنگ پريده
जन ब ग एर , क ग क ख म करन ह ह ग
. آقاي گوئرا، پادشاه رنگ پريده بايد متوقف بشه
म झ ह , म म ह र ए न न म ह ग .. ब स ट!
فکر کنم يه اسم جديد برات دارم، وحشي.
स र आसम न ज़म न और ज क छ इन न क रम न ह सबक म
همان پروردگار آسمان ها و زمین و آنچه میان آنهاست، اگر یقین دارید.
स र आसम न ज़म न और ज क छ इन न क रम न ह सबक म
اگر به يقين دريابيد، اوست پروردگار آسمانها و زمين و هر چه ميان آنهاست.
स र आसम न ज़म न और ज क छ इन न क रम न ह सबक म
همان پروردگار آسمان ها و زمين و آنچه ميان آن دو است، اگر اهل يقين باشيد
स र आसम न ज़म न और ज क छ इन न क रम न ह सबक म
پروردگار آسمانها و زمين و آنچه ميان آن دو است، اگر يقين داريد.
स र आसम न ज़म न और ज क छ इन न क रम न ह सबक म
همان پروردگاری که خالق آسمانها و زمین و هر آنچه میان آنهاست اوست اگر یقین دارید.
स र आसम न ज़म न और ज क छ इन न क रम न ह सबक म
پروردگار آسمانها و زمین و آنچه در میان آنهاست، اگر اهل ایقان باشید
स र आसम न ज़म न और ज क छ इन न क रम न ह सबक म
(همان) پروردگار آسمانها و زمین و آنچه در میان آنهاست، اگر اهل یقین هستید!
स र आसम न ज़म न और ज क छ इन न क रम न ह सबक म
پروردگار آسمانها و زمین و آنچه میان آنها است اگر هستید یقین دارندگان
स र आसम न ज़म न और ज क छ इन न क रम न ह सबक म
همان پروردگار آسمانها و زمين و آنچه ميان آنهاست، اگر بى گمان باور داريد.
स र आसम न ज़म न और ज क छ इन न क रम न ह सबक म
پروردگار آسمان ها و زمین و آنچه میان آن دو است اگر یقین داشته اید.
म समझ ह क ग फ और रक म हम र अ न श न म स थ ?
آیا گمان کردی که اصحاب کهف و رقیم از نشانه های شگفت انگیز ما بودند چنین نیست زیرا ما را در پهن دشت هستی نشانه هایی شگفت انگیزتر از اصحاب کهف است.
म समझ ह क ग फ और रक म हम र अ न श न म स थ ?
آيا پنداشته اى كه اصحاب كهف و رقيم از نشانه هاى شگفت انگيز ما بوده اند
म समझ ह क ग फ और रक म हम र अ न श न म स थ ?
آيا پنداشته اى كه اصحاب كهف و سنگ نوشته از آيات عجيب ما بودند